华东师范大学-翻译硕士MTI【2017年】考研真题回忆版
2023-06-21
999+
14.19KB
1 页
侵权投诉
2017 年华东师范大学翻译硕士(MTI)考研真题回忆版
翻译硕士英语:
今年考了单选,改错,选词填空(类似于六级的题型)还有无选项完型。每大题各 15 小题,
无选项完型很崩溃,之前根本没练。今年没有阅读理解,作文是 the nature of
translaon.500 字,40 分。改错是 15 个句子,每个句子一个错误,然后找出来。
英语翻译基础:
今年段落翻译考了巴黎协定的内容还有某个关于中国文化的介绍。
长段落翻译考了一篇散文,一篇类似于说明文,主要讲剽窃的。
整张卷子一共翻译五个政府工作报告里面的短语;
五个段落,一篇汉译英散文,一篇英译汉非文学类的文章。
题量不是很大,时间绰绰有余。
总之,平时练习时,最好所有领域都要覆盖到,还要关注时事。
汉语写作和百科:
百科更加是没有套路,如果你想总结这个学校的出题规律,那就是没有规律可寻,从题型
到试题内容。百科总的来说积累在平时,考试还有一部分靠人品。
今年百科题型有单项选择,简答题,应用文加上大作文。
选择设计中外文学政治经济文化生物科技体育各个领域,基本都是结合时事来命题,所以
平时一定要多多看新闻,特别是国内外要问而且不能一扫而过,具体细节也要记住。
简答题今年也是结合时政,考了美国大选,谈谈美国的民主制度。
应用文今年的题目是写一个关于英语演讲大赛的活动策划案。平时准备的时候把各类应用
文的模板都准备一个,注意格式就可以了。
大作文近几年都是材料作文,材料基本出自《论语》,然后题目自拟,写一篇文章。
平时可以买一些作文素材,考前两个月开始动笔练练,文章要写得深刻,肯定要和高中生
的文章要有区别的。关键是平时注意积累,多多看书,看报,看新闻。
标签: #华东师范大学
摘要:
展开>>
收起<<
2017年华东师范大学翻译硕士(MTI)考研真题回忆版翻译硕士英语:今年考了单选,改错,选词填空(类似于六级的题型)还有无选项完型。每大题各15小题,无选项完型很崩溃,之前根本没练。今年没有阅读理解,作文是thenatureoftranslation.500字,40分。改错是15个句子,每个句子一个错误,然后找出来。英语翻译基础:今年段落翻译考了巴黎协定的内容还有某个关于中国文化的介绍。长段落翻译考了一篇散文,一篇类似于说明文,主要讲剽窃的。整张卷子一共翻译五个政府工作报告里面的短语;五个段落,一篇汉译英散文,一篇英译汉非文学类的文章。题量不是很大,时间绰绰有余。总之,平时练习时,最好所有领域...
声明:研友网所有资料均为用户上传分享,仅供参考学习使用,版权归原作者所有。若侵犯到您的权益,请告知我们处理!任何个人或组织,在未征得本平台同意时,禁止复制、盗用、采集、发布本站内容到任何网站、书籍等各类媒体平台。