2011年考研英语二真题解析(详细版)

2023-11-27 999+ 15.45MB 55 页
侵权投诉
2011
年全真试题
Section
I
Use
of
English
提供网络安全保障的措施
殍一.文章总体分析
本文选自
The
New
York
Times
纽约时报
2010
7
3
篇题为
Taking
the
Mystery
Out
o
f
Web
Anonymity
网络匿名制去神秘化
的文章
文章开篇点题
指出网络匿名制带来网络安全和隐私
问题
下文围绕旨在解决这一问题的
自愿可信身份系统
展开介绍
堂三•语篇分析及试题精解
I
OThe
Internet
affords
anonymity®
to
its
users
,
a
blessing®
to
privacy
and
freedom
of
speech
But
that
very
anonymity
is
also
behind
the
explosion®
of
cyber
crime®
that
has
1
across
the
Web.
II
Can
privacy
be
preserved®
2
bringing
safety
and
security
to
a
world
that
seems
increasingly
3
?
互联网能为用户提供匿名保护
这便于用
户保护隐私权和言论自由
②然而
这种匿名制
访问也成为席卷互联网的网络犯罪激增的原因
在维护隐私权的同时
能否给似乎日渐失
去法律控制的互联网领域带来安全保障
•词汇注释与难句分析
D
afford
[Jfo
d]
v.
提供
给予
explosion
Eik'spl9U3
3
nII
n.
激增
anonymity
Esena'mmit
订儿
匿名
名字
不公开
J
cyber-crime
n.
络犯罪
blessing
['blesig]
n.
好事
益之事
®
preserve
[pn'z3
v]
v.
保护
维护
•语篇分析
文章前两段为一个意群
引出话
网络匿名
下网络隐私和
安全的问题
首段指出网络匿名是双刃剑
既保
证了隐私及言论自由
But
也使网络犯罪激增
第二段承上
以反问句
那么保护隐私和提供网络安全性能否
共存
引岀下
文对网
络匿名所引发问题的
对策的探讨
•真题精解
1.
[A]
swept
席卷
横扫
[B]
skipped
跳离
跳跃
[C]
walked
行走
散步
[D]
ridden
乘坐
电梯
车辆
[试题精解]
本题考査
固定搭配
+
句内语义
空格所在的定语从
句修饰
cyber-
crime,
用来说明网络
犯罪与网络之间的
关系
[A]
sweep
across
为固
定搭配'表示
席卷
横扫"
代入表示"席卷互联网的网
络犯罪
explosion
网络犯罪
激增
前后呼应
表现
出了网络犯罪的猖獗
符合文意
为正确项
其他
项代入
网络犯罪跳离
行走于或乘
坐网络
都不合逻辑
应排除
2.
[A]
for
为了
因为
[B]
within
....
之内
[C]
while
...
同时
[D]
though
虽然
尽管
[试题精解]
本题
考查句
内逻辑关系
上文指出
互联网
提供匿名保护
便于保护隐私权和言论自
却也成为网络犯罪激增的
原因
格所在
句紧承上文提
出质问
隐私能否得到保护
给网络世
界带来安全
保障
隐私
安全
这两者能否兼得
从而引出下
文对保障网络安全的举措的介绍
1
[C]
表示同时发生
代入符合文意
空格前后内容不存在因果
包含与转折关系
排除
[A]
[B]
[D]
3.
[A]
careless
粗心的
疏忽的
[B]
lawless
不守法的
不受法律控制的
[C]
pointless
无意义的
无谓的
[D]
helpless
无助的
没用的
[试题精解]
本题考查
上下文语义
空格处"日渐
....
的互联网
是对上文提到的"激增的网络犯罪
席卷互联网
的同义复现
选项中只有
[B]
代入符合文意
表示
日渐不受法律控制的互联网
UI
©Last
month,
Howard
Schmidt,
the
nation^
cyber
czar®
,
offered
the
federal
government
a
4
to
make
the
Web
a
safer
place
a
a
voluntary
trusted
identity
"
system
that
would
be
the
high-tech
5
of
a
physical
key,
a
fingerprint
and
a
photo
ID
card,
all
rolled
6
one.
©The
system
might
use
a
smart
identity
card,
or
a
digital
credential®
7
to
a
specific
computer,
and
would
authenticate
users
at
a
range
of
online
services.
IV
The
idea
is
to
8
a
federation®
of
private
online
identity
systems.
Users
could
9
which
system
to
join,
and
only
registered®
users
whose
identities
have
been
authenticated
could
navigate
those
systems.
The
approach
contrasts
with
one
that
would
require
an
Internet
driver's
license
10
by
the
government.
V
Google
and
Microsoft
are
among
companies
that
already
have
these
u
single
sign-on
w
systems
that
make
it
possible
for
users
to
11
just
once
but
use
many
different
services.
12
,
the
approach
would
create
a
"
walled
garden
M
in
cyberspace,
with
safe
w
neighborhoods
w
and
bright
M
streetlights
w
to
establish
a
sense
of
a
13
community.
VI
Mr.
Schmidt
described
it
as
a
"
voluntary
ecosystem
"
in
which
"
individuals
and
organizations
can
complete
online
transactions®
with
14
,
trusting
the
identities
of
each
other
and
the
identities
of
the
infrastructure®
①美国网络总管霍华德
施密特上
个月向联邦政府提供了一个旨在使网络
环境更为安全的提议
建立
一个
愿可信身份''系统
这款系统是集物理密
指纹以及照片身份证件卡片
功能
一体的高科技等价物
②该系统可利用
连接于特定计算机的智能身份证或数字
证书来验证一系列在线服务用户的身份
①其理念是创建联合私人在线身份
验证系统
②用户可以自行选择想要加
入的系统
且只有身份通过验证的注册
用户可以浏览这些系统
③该途径与需
要政府发给网络通行证的途径明显
不同
谷歌
微软等公司已经实行这种
点登录系统
这样的系统使得用户只需
登录一次
便可以使用多种不同的服务
实际上
该途径相当于在网络空间
中创建带有安全
街区
和明亮
路灯
围墙花园
”,
来建立一种可信社区的
感觉
施密特先生将其描述为一个
自发
的生态系统
在该系统中个人和组织可
以信任彼此的身份
信任交易运行的平
台的身份
放心地完成网上交易
15
which
the
transaction
runs.
词汇注释与难句分析
cyberczar
n.
网络总管
©voluntary
['vDlantar
a.
自愿的
自动的
identity
[ai'dentit
n.
身份
身份认证
credential
Ekri'denjal]
n.
证书
凭据
©authenticate
[odOentikeit]
v.
证实
证明
...
是真的
©federation
[feda'reifan]
n.
联合
联邦
联盟
registered
C'redsistad]
a.
注册的
登记过的
z
navigate
['naevigeit]
v.
浏览
网站
ecosystem
['iikausistam]
n.
生态系统
transaction
[trsen'zaekjan]
n.
交易
买卖
J
infrastructure
['infrastrAktfa]
n.
基础设施
基础建设
1.
Last
month
,
Howard
Schmidt
,
the
nation's
cybei^czar
,
offered
the
federal
government
a
proposal
to
make
the
Web
a
safer
place
a
u
voluntary
trusted
identity"
system
that
would
be
the
high-tech
equivalent
of
a
physical
key,
a
fingerprint
and
a
photo
ID
card,
all
rolled
into
one.
2
功能注释
该句破折号后为
a
proposal
的同位语
其中包含
that
引导的定语从句修饰
syste
叫定语
从句的表语由
of+
并列的名词
修饰
2.
Google
and
Microsoft
are
among
companies
that
already
have
these
"single
sign-on
w
systems
that
make
it
possible
for
users
to
log
in
just
once
but
use
many
different
services.
句子主干
Google
and
Microsoft
are
among
companies
定语
lii
从句
that
already
have
these
single
sign-orf
,
systems
八定语从句
that
make
jt
possible
for
users
to
log
in
just
once
but
use
many
different
services.
关紊丽作主语菇形无宾语
宾补
带逻辑主语的不定式作真正宾语
功能注释
本句中包含嵌套的定语从句
都由
that
引导:第一个定语从句修饰主句中的
companies,
二个修饰从句中的
systems
;
第二个定语从句的谓语部分使用
make+it+a.
+for
sb+to
do
sth
的结构
3.
Mr.
Schmidt
described
it
as
a
u
voluntary
ecosystem
w
in
which
u
individuals
and
organizations
can
complete
online
transactions
with
confidence
,
trusting
the
identities
of
each
other
and
the
identities
of
the
infrastructure
on
which
the
transaction
runs
"
功能注释
主句谓语采用
describe
sth
as
sth
的结构
宾补
a
u
voluntary
ecosystem
in
which
引导
的定语从句修饰
该定语从句中又有现在分词
trusting.
..
作伴随状语
其中又嵌套一个定语从句
语篇分析
文章三至七段为一个意群
承接上文互联网领域匿名制引发的网络安全问题提出应对措施
第三段引入"自愿可信身份
系统
句中
identity
与上文
anonymity
形成对比
表明文章开始论述针
对网络匿名的新举措
首句介绍该系统的提出者及其设计原理
②句介绍该系统的工作原理
第四段首句总结上文"自愿可信身份"的设计理念
a
federation
of
private
online
identity
systems
上段
...
all
rolled
into
one
同义复现
引出②句该系统的使用方法
用户可任选一个系统加入
which
system
对应
a
federation
of.
.
.
systems
;
末句指出这种方法与"政府发给网络通行证"的传统方法不同
第五段介绍了该模式的实施情况
指出谷歌
微软等公司已经实行这种
单点登录系统
第六七段进一步介绍该系统的特点
第六段以
有围墙的花园
作比
指出该途径相当于在网络空间
创建可信社区
第七段引用施密特"自发的生态系统
的比喻
指出这是个人和组织可以信任彼此的空间
真题精解-:
4.
[A]
reason
原因
理由
[C]
compromise
妥协
和解
[B]
reminder
暗不
ZK
[D]
proposal
提议
建议
3

【文档说明】2011年考研英语二真题解析(详细版) (共55页),文档为pdf格式,大小为15.45MB。
【文档链接】2011年考研英语二真题解析(详细版) 转载请保留链接: https://www.yanyou.net/doc/28471.html

展开>> 收起<<
2011年考研英语二真题解析(详细版).pdf

共55页,预览10页

还剩页未读, 继续阅读

声明:研友网所有资料均为用户上传分享,仅供参考学习使用,版权归原作者所有。若侵犯到您的权益,请告知我们处理!任何个人或组织,在未征得本平台同意时,禁止复制、盗用、采集、发布本站内容到任何网站、书籍等各类媒体平台。
/ 55
客服
关注