2023英语一详细解析(详细版)
2024-11-21
999+
10.9MB
40 页
侵权投诉
虹
2023
年考研英语(一)真题逐题细解
W
Section
I
Use
of
English
今年英语知识运用部分选自
2021
年
12
月
2
日发表于网站
YUMPU
上
的一篇文章
,
主要介绍了丝绸之路上的
商队客栈
。
文章首先介绍了商队客栈的含义
、
地理位置等信息
,
并解释了商队客栈
(
Caravanserais
)
的名称来源.
随后回顾了商队客栈发展的起源
,
最后从文化交流和货物贸易等方面说明了商队客栈的重要作用
。
英汉对照
】
[
1
]SCaravanserais
were
roadside
inns
that
were
built
along
the
Silk
Road
in
areas
including
China,
North
Africa
and
the
Middle
East.
They
were
typically
⑴
located
outside
the
walls
of
a
city
or
village
and
were
usually
funded
by
governments
or
(2)
privately
.
[2]
SThis
word
"Caravanserais"
is
a
⑶
combination
of
the
Persian
word
"karvan",
which
means
a
group
of
travellers
or
a
caravan,
and
"seray",
a
palace
or
enclosed
building.
•The
term
caravan
was
used
to
(4)
describe
groups
of
people
who
travelled
together
across
the
ancient
network
for
safety
reasons,
(5)
such
as
merchants,
travellers
or
pilgrims.
[3]
®From
the
10th
century
onwards,
as
merchant
and
travel
routes
became
more
developed,
the
(6)
construction
of
the
caravanserais
increased
and
they
served
as
a
safe
place
for
people
to
rest
at
night.
•Travellers
on
the
Silk
Road
(7)
faced
possibility
of
being
attacked
by
thieves
or
being
(8)
subjected
to
extreme
weather
conditions.
❷
For
this
reason,
caravanserais
were
strategically
placed
(9)
so
that
they
could
be
reached
in
a
day's
travel
time.
[4]
®Caravanserais
served
as
an
informal
(10)
meeting
point
for
the
various
people
who
travelled
the
Silk
Road.
—
(11)
As
a
result,
these
structures
became
important
centers
for
cultural
(12)
exchange
and
interaction,
with
travellers
sharing
their
cultures,
ideas
and
beliefs,
(13)
as
well
as
taking
knowledge
with
them,
greatly
(14)
influencing
the
development
of
several
civilisations.
[5]
®Caravanserais
were
also
an
important
marketplace
for
commodities
and
(15)
aided
in
the
trade
of
goods
along
the
Silk
Road.
•(
16)
Indeed,
it
was
frequently
the
first
stop
for
merchants
looking
to
sell
their
wares
and
(17)
stock
up
on
supplies
for
their
own
journeys.,It
is
(18)
believed
that
around
12,000
to
15,000
caravanserais
were
built
along
the
Silk
Road,
(19)
although
only
about
3,000
are
known
to
remain
today,
many
of
which
are
in
(20)
ruins.
商队客栈是沿着丝绸之路在途经地区
,
包
括中国
、
北非和中东地区在内
,
建造的路边客
栈
。
它们通常
(1)
位于城市或村庄的围墙之外
,
一般由政府或
(
2
)
私人资助
。
“
Caravanserais
”
一词是波斯语
"karvan"
和
"seray
”
的
(3
)
结合体
,
"karvan
”
的意思
是一群旅行者或一支商队
,
而
"seray"
的意思
是宫殿或封闭式建筑
。
“
caravan
”
一词被用来
(4)
撞述一群出于安全考虑而结伴穿越古线路
的人
,
(
5)
诸如商人
、
旅行者或朝圣者
。
从
10
世纪开始
,
随着商业线路和旅行线
路日益发展
,
商队客栈的
(
6)
建造增
加了
,
为人们夜晚休息提供了一个安全的地方
。
丝绸
之路上的旅行者们
(7)
面临
被
小偷袭
击或遭
遇极
端天气状况的可能
。
鉴于此
,
商队客栈会
被设置在最佳位置
,
(9)
以便旅行者们能在
一天的行程时间内到达
。
商队客栈是丝绸之路上出行的各色人等的
非正式
(
10)
集合点
。
(11)
因此
,这些建筑物
成了重要的文化
(
12)
交流和互动中心,旅行者
们不仅分享他们的文化
、
思想和信仰
,
(
13
)
还
各自带回知识
,
极大地
(
14)
影响
着多个文明
的发展
。
商队客栈也是重要的商品市场
,
(
15)
有
助王丝绸之路沿线的货物贸易
。
(16)
实际上
,
它经常是商人们试图出售商品和为自己的旅行
(17)
贮备
物资的第一站
。
人们
(18)
认为,
丝绸之路沿线建造了大约
1.2
万至
1.5
万间商
队客栈
,
(19)
不过目前已知仅存约
3000
间
,
其中许多已破败不堪
。
答案解析
】
第一
步:逐
段分析
,
逐题击破
艮质
I
商队客栈
简介
OCaravanserais
were
roadside
inns
that
were
built
along
the
Silk
Road
in
areas
including
China,
North
Africa
and
the
Middle
East.
•They
were
typically
]
outside
the
walls
of
a
city
or
i
个
village
and
were
usually
funded
by
governments
or
2
.
B
A.
displayed
展示
;
陈列
;
显露
B.
occupied
占用
(
空间
、
面积
、
时间等
)
;
占领
C.
located
把
....
建造于
(
或安置在
)
D.
equipped
配备
;
装备
,b
【
答案解析
】
看本句
:
空格所在句提到
,
它们通常
______
城市或村庄的围瓣之外
。
’
由此无法得知
“
它们
”
的指
代
,
需联系上文解题
,
故进入第
2
步
。
看上下句
:
分析可知
,
设空处关键檎阜点为箭头指向的空格前后部分
。
一段
。
句提到
,
商队客栈是沿着丝绸之路在途经地区
,
包括中国
、
北非和中东地区在内
,
建造的路边客栈
。
n
此可知
,
❷
句应承接上句
,
继续讲述商队客栈的基本情况
,
“
它们
”
指代商队客栈
,
“
城市或村庄的围墙之外
应是
“
商队客栈
”
所处的位置
。
备选项中
,
C
选项
located
代入文中
,
意为
“
它们
(
商队客栈
)
通常位于城市或
村庄的围墙之外
”
,
符合语义
,
故正确
。
【
干扰排除
】
A
选项
displayed
代入文中
,
意为"商队客栈通常在城市或村庄的围墙之外被展示
”
,
而商队客栈
并非被用来展示的东西
,
不符合语境
,
故排除
。
B
选项
occupied
代入文中
,
意为
“
商队客栈通常在城市或村
庄的围墙之外被占用
”
,
与语境不符
,
故排除
。
D
选项
equipped
代入文中
,
意为
“
商队客栈通常被配备在城
市或村庄的围墙之外
”
,
单从语义角度而言
,
“
配备
”
也符合要求
,
但
equip
表示
“
配备
”
时
,
常用搭配是
equip...with...
(
给
配备
;
配备有
)
或
be
equipped
with...
(
配备有
)
,
因此
D
选项置于文中
不符合其常用搭配
,
故排除
。
【
考点剖析
】
上下文语义及动词辨析
。
locate
意为
“
把
…
…
建造于
(
或安置在
)
”
时
,
常与
in
搭配
,
构成
locate
sth.
in...
(
把某物建造于/安置在
…
…
)
,
其被动形式是
sth.
be
located
in...
(
某物被建造于
/
安置在
…
…
)
。
A.
privately
个人地
;
私有地
;
私下地
B.
regularly
定期地
;
经常地
;
均匀地
C.
respectively
各自地
;
分别地
D.
permanently
永久地
;
终身地
【
答案解析
】
看本句
:
分析可知
,
谖空处关键信息点为箭头指向的空格前部分
。
空格所在句提到
,
它们
(
商队客
栈
)
一般由政府或
资助
。
由连词
or
可知
,
空格所填词填入后
,
意思应与
“
由政府
(
资助
)
”
相对应
,
A
选项
privately
代入文中
,
意为
“
它们
(
商队客栈
)
一般由政府或私人资助
”
,
符合要求
,
故正确
。
【
干扰排除
】
B
选项
regularly
<
C
选项
respectively
和
D
选项
permanently
代入文中
,
分别意为
“
它们
(
商队客栈
)
一般由政府资助或定期
/
各自/永久资助
”
,
均无法表示与
“
由政府
(
资助
)
”
相对应的意思
,
且不符合语境
,
故都排除
。
【
考点剖析
】
句内语义及副词辨析
。
n
商队客栈
名称来源
©This
word
"Caravanserais"
is
a
3
of
the
Persian
word
"karvan",
which
means
a
group
;
:
II
f
of
travellers
or
a
caravan,
and
"seray",
a
palace
or
enclosed
building.
♦The
term
caravan
was
________________________________________
,
♦
used
to
4
groups
of
people
who
travelled
together
across
the
ancient
network
for
safety
;
i
5
■
~
―
T
reasons,
5
merchants,
travellers
or
pilgrims.
A.
definition
定义
;
释义
B.
transition
转型
;
转变
;
过渡
C.
substitution
代替物
;
代替
D.
combination
结合体
;
联合体
;
混合
【
答案解析
】
看本句
:
分析诃知
,
设空处关键信息点为箭头指向的空格前后部分
。
空格所在句提到
,
“
Caravanserais
”
—
词是波斯语
“
karvan
”
和
“
seray
”
的
______
°
由
"Caravanserais
”
一词的形式可知
,
其是由
"karvan
”
和
"seray
”
两个词合成的
,
因此
,
空格所填词应能表示
“
结合体
”
之意
,
D
选项
combination
符合要求
,
故正确
。
2
【
干扰排除
】
A
选项
definition
x
B
选项
transition
和
C
选项
substitution
代入文中
,
分别意为
"
*
Caravanserais
,
一
词是波斯语
*
karvan
,
和
’
seray'
的定义
/
转型
/
代替物"
,
均无法体现
**
Caravanserais
°
与
"karvan
”
和
"seray
”
在形式上的关系
,
故都排除
。
【
考点剖析
】
句内语义
及名词辨析
。
B
A.
classify
将
....
分类
;
划分
;
界定
B.
record
记录
;
录制
C.
describe
描述
;
形容
;
把
....
祢为
D.
connect
把
....
联系起来
;
(
使
)
连接
;
接通
【
答案解析
】
看本句
:
分析可知
,
设空处关键信息点为箭头指向的空格前后部分
。
空格所在句提到
,
“
caravan
”
-词被用来
一群出于安全考虑而结伴穿越古线路的人
。
结合句意及常识可知
,
term
意为
“
术语
(
某事物
的专有名称
)
”
,
而且术语具有描述或解释某事物的作用
,
故空格所填词应表示
“
描述
、
解释
”
之意
,
C
选项
describe
符合要求
,
故正确
。
[
干扰排除
】
A
选项
classifyB
选项
record
和
D
选项
connect
代入文中
,
分别意为
"
’
caravan'
一词被用来将一
「
群出于安全考虑而结伴穿越古线路的人进行分类
/
'caravan'
一词被用来记录一群出于安全考虑而结伴穿越古线
'路的人
/
'caravan'
一词被用来把一群出于安全考虑而结伴穿越古线路的人联系起来
”
,
一个单词显然不具备把
某一人群进行分类
/
记录/联系起来的作用
,
均不符合语境
,
故都排除
。
【
考点剖析
】
句内语义及动词辨析
。
动词
describe
的常见搭配有
:
describe
sb./sth.
as...
(
把某人/某物描述成
....
)
、
/describe
sb./sth.
to
sb.
(
向某人描述某人/某物
)
、
describe
doing
sth.
(
描述做某事
)
等
。
5
A.
apart
from
除了
....
外
(
都
)
C.
such
as
诸如
;
例如
B.
instead
of
而不是
;
代替
D.
along
with
同
•••"
•一起
【
答案解析
】
看本句
:
分析可知
,
设空处关键信息点为箭头指向的空格前后部分
。
空格所在句提到
,
“
caravan
”
一词被用来描述一群出于安全考虑而结伴穿越古线路的人
,
商人
、
旅行者或朝圣者
。
根据句意并结合常
识可知
,
商人
、
旅行者
、
朝圣者皆属于
“
出于安全考虑而结伴穿越古线路的人
”
中的一种
,
因此
,
空格所填词
应能体现空格后内容是对空格前内容的举例说明
,
C
选项
such
as
表举例
,
代入文中
,
符合要求
,
故正确
。
【
干扰排除
】
A
选项
apart
from
、
B
选项
instead
of
和
D
选项
along
with
代入文中
,
分别意为
"
4
caravan
*
一词被用
来描述一群出于安全考虑而结伴穿越古线路的人
,
除了
/
而不是/连同商人
、
旅行者或朝圣者
”
,
均无法体现
“
商
人
、
旅行者或朝圣者
”
是对
“
出于安全考虑而结伴穿越古线路的人
”
的举例说明
,
故都排除
。
【
考点剖析
】
句内语义
。
m
商队客栈发
展的起源
•From
the
10th
century
onwards,
as
merchant
and
travel
routes
became
more
developed,
_______________ ____________________________________________________
t
i
_________
z
\
~
the
6
of
the
caravanserais
increased
and
they
served
as
a
safe
place
for
people
to
rest
at
night.
•Travellers
on
the
Silk
Road
7
possibility
of
being
attacked
by
thieves
or
being
i
J
—
8
to
extreme
weather
conditions.
,For
this
reason,
caravanserais
were
strategically
.
f
K
—
f
■
placed
9
they
could
be
reached
in
a
day's
travel
time.
6
A.
construction
建造
;
建筑
C.
impression
印象
;
影响
B.
restoration
整修
;
修复
D.
evaluation
评价
;
评估
【
答案解析
】
看本句
:
分析可知
,
设空处关键信息点为箭头指向的空格前后部分
。
空格所在句提到
,
从
10
世纪
开始
,
随着商业线路和旅行线路日益发展
,
商队客栈的
增加了
,
为人们夜晚休息提供了一个安全的地
方
。
分析可知
,
商业线路和旅行线路的日益发展导致路上的经商人数和旅行人数不断增加
,
人们对具备休息
功能的商队客栈的需求也会随之增加
。因此
,
空格所填词应该与商队客栈数量增加有关
。
备选项中
,
A
选项
constmction
代入文中
,
意为
“
商队客栈的建造增加了
”
,
符合语义
,
故正确
。
【
干扰排除
】
B
选项
restoration
和
D
选项
evaluation
代入文中
,
分别意为
“
商队客栈的整修
/
评价增加了
”
,
与商
队客栈数量增加并无关联
,
且上文并未提到与商队客栈整修或评价相关的信息
,
故都排除
。
C
选项
impression
代
入文中
,
意为
“
商队客栈的印象增加了
”
,
语义不通
,
故排除
。
3
【文档说明】2023英语一详细解析(详细版) (共40页),文档为pdf格式,大小为10.9MB。
【文档链接】2023英语一详细解析(详细版) 转载请保留链接: https://www.yanyou.net/doc/28477.html
声明:研友网所有资料均为用户上传分享,仅供参考学习使用,版权归原作者所有。若侵犯到您的权益,请告知我们处理!任何个人或组织,在未征得本平台同意时,禁止复制、盗用、采集、发布本站内容到任何网站、书籍等各类媒体平台。