杭州师范大学-831专业日语【2019】考研真题

2023-06-20 999+ 54.5KB 5 页
侵权投诉
2019 年招收攻读硕士研究生考试题
考试科目代码: 831
考试科目名称: 专业日语
说明:考生答题时一律写在答题纸上,否则漏批责任自负。
一、次の日本語を中国語に訳しなさい。(40×1=40
 
ざかい
境 の長いトンネルを抜けると雪国であった。夜の
そこ
底が白くなった。信号所に汽車が止まった。
 
むかい
がわ
側の座席から娘が立って来て、
しま
むら
村の前のガラス窓を落した。雪の
れい
気が流れこんだ。娘は窓い
っぱいに乗り出して、遠くへ叫ぶように、
えき
ちょう
長 さあん、駅長さあん。」
 明りをさげてゆっくり雪を踏んで来た男は、
巻で鼻の上まで包み、耳に帽子の毛皮を垂れてい
た。
 もうそんな寒さかと島村は外を眺めると、鉄道の官舎らしいバラックが
やま
すそ
裾に寒々と散らばってい
るだけで、雪の色はそこまで行かぬうちに闇に
呑まれていた。
「駅長さん、私です、御機嫌よろしゅうございます。」
「ああ、葉子さんじゃないか。お帰りかい。また寒くなったよ。」
「弟が今度こちらに勤めさせていただいておりますのですってね。お世話さまですわ。」
「こんなところ、今に寂しくて参るだろうよ。若いのに
わい
そう
想だな。」
「ほんの子供ですから、駅長さんからよく教えてやっていただいて、よろしくお願いいたしますわ。
「よろしい。元気で働いてるよ。これからいそがしくなる。去年は大雪だったよ。よく
崩れてね、汽車
が立往生するんで、村も
たき
出しがいそがしかったよ。」
「駅長さんずいぶん
あつ
着に見えますわ。弟の手紙には、まだチョッキも着ていないようなことを書い
2019 考试科目代码 831 考试科目名称 专业日语 (本考试科目共 5 页,第 1 页)
てありましたけれど。」
「私は着物を
よん
まい
かさ
重ねだ。若い者は寒いと酒ばかり飲んでいるよ。それでごろごろあすこにぶっ倒れ
てるのさ、風邪をひいてね。」
 駅長は官舎の方へ手の明りを振り向けた。
「弟もお酒をいただきますでしょうか。」
「いや。」
「駅長さんもうお帰りですの?」
「私は怪我をして、医者に通ってるんだ。」
「まあ。いけませんわ。」
 和服に
がい
とう
套の駅長は寒い立話を切り上げたいらしく、もう後姿を見せながら、
「それじゃまあ大事にいらっしゃい。」
「駅長さん、弟は今出ておりませんの?」と、葉子は雪の上を目捜しして、
「駅長さん、弟をよく見てやって、お願いです。」
 悲しいほど美しい声であった。高い響きのまま夜の雪から
だま
魂して来そうだった。
 汽車が動きだしても、彼女は窓から胸を入れなかった。そうして線路の下を歩いている駅長に追い
つくと、
「駅長さあん、今度の休みの日に家へお帰りって、弟に言ってやって下さあい。」
「はあい。」と、駅長が声を張りあげた。
 葉子は窓をしめて、赤らんだ
ほお
頬に両手をあてた。
 ラッセルを三台備えて雪を待つ、国境の山であった。トンネルの南北から、電力による雪崩
ほう
せん
が通じた
延人五千防組延人員二千名出動の手がもってい
た。
 そのような、やがて雪に
うず
もれる鉄道信号所に、葉子という娘の弟がこのから勤めているのだと
ると、島村は一彼女に興味めた。
 しかし、ここで「娘」と言うのは、島村にそう見えたからであって、れの男が彼女のなんである
か、無論島村の知るはずはなかった。人のしさは夫じみていたけれども、男は明らかに
だった。手ではつい男女のてがゆるみ、まめまめしく世話すればするほど、じみて見
えるものだ。実際また自分より年上の男をいたわる女のぶりは、遠目に夫ともわれよ
う。
、次の中国語を日本語に訳しなさい。40×1=40
很多人都相信结婚会发胖,大家通常是将这种现象归于“生活的更好了”。结婚真的会影响人们的
体重吗?这背后的原因又是什么呢?
德国的研究人员分析了 2 万多德国人时间跨度长达 16 年的相关数据,结果显示,婚后四年,人们
的体重增速会比单身时提高一倍,且这种变化与年龄、健康情况、精神锻炼、锻炼频率、生育状况无关。
2019 考试科目代码 831 考试科目名称 专业日语 (本考试科目共 5 页,第 2 页)
摘要:

杭州师范大学硕士研究生招生考试命题纸杭州师范大学2019年招收攻读硕士研究生考试题考试科目代码:831考试科目名称:专业日语说明:考生答题时一律写在答题纸上,否则漏批责任自负。一、次の日本語を中国語に訳しなさい。(40×1=40) くに国ざかい境の長いトンネルを抜けると雪国であった。夜のそこ底が白くなった。信号所に汽車が止まった。 むかい向がわ側の座席から娘が立って来て、しま島むら村の前のガラス窓を落した。雪のれい冷き気が流れこんだ。娘は窓いっぱいに乗り出して、遠くへ叫ぶように、「えき駅ちょう長さあん、駅長さあん。」 明りをさげてゆっくり雪を踏んで来た男は、えり襟まき巻で鼻の上まで包み、耳に帽...

展开>> 收起<<
杭州师范大学-831专业日语【2019】考研真题.doc

共5页,预览2页

还剩页未读, 继续阅读

声明:研友网所有资料均为用户上传分享,仅供参考学习使用,版权归原作者所有。若侵犯到您的权益,请告知我们处理!任何个人或组织,在未征得本平台同意时,禁止复制、盗用、采集、发布本站内容到任何网站、书籍等各类媒体平台。
/ 5
客服
关注