河南师范大学-翻译硕士(MTI)英语翻译基础【2012年】考研真题
免费
2023-06-21
999+
26.54KB
3 页
侵权投诉
河南师范大学翻译硕士 2012 年硕士研究生入学考试试题参考答案
1
1)传真
2)文化嫁接
3)艾滋病
4)异化翻译
5)全球定位系统(Global Position System)
6)信用状(letter of credit)
7)联合国教科文组织(United Nations Educational,Scientific,and Cultural Organization)
8)合资企业
9)语用翻译
10)盲目的效仿者
11)死刑
12)不结盟国家
13)丁克 double income no child
14)不可抗力
15)专利证书
2.
1)文化建设 cultural construction
2)动态对等 dynamic equivalence
3)形合 hypotaxis
4)意合 parataxis
5)一国两制 one country, two systems
6)科学发展观 scientific outlook on development
7)经适房 economically affordable housing
8)增值税 increment value duty
9)欧元区 Eurozone
10)本地化 localization
11)和谐社会 harmonious society
12)小康 well-to-do
13)公务员 civil servant
14)房地产 real estate
15)医患纠纷 medical disputes
3. (答案仅供参考)
TEN years ago, if you had told me I would spend a significant part of my premiership
on foreign policy, I would have been surprised, a little shocked and probably,
politically, somewhat alarmed. Even today, we all run for office concentrating on
domestic issues. “Foreign” policy rarely wins votes, and can easily lose them. Yet
nowadays the reality is increasingly that we are obliged as leaders to think, work and
act internationally.
十年前如果有人告诉我说,我这个首相会把一大部分精力用于外交政策,我会非常吃惊,
标签: #河南师范大学
摘要:
展开>>
收起<<
河南师范大学翻译硕士2012年硕士研究生入学考试试题参考答案11)传真2)文化嫁接3)艾滋病4)异化翻译5)全球定位系统(GlobalPositionSystem)6)信用状(letterofcredit)7)联合国教科文组织(UnitedNationsEducational,Scientific,andCulturalOrganization)8)合资企业9)语用翻译10)盲目的效仿者11)死刑12)不结盟国家13)丁克doubleincomenochild14)不可抗力15)专利证书2.1)文化建设culturalconstruction2)动态对等dynamicequivalence3)...
声明:研友网所有资料均为用户上传分享,仅供参考学习使用,版权归原作者所有。若侵犯到您的权益,请告知我们处理!任何个人或组织,在未征得本平台同意时,禁止复制、盗用、采集、发布本站内容到任何网站、书籍等各类媒体平台。